-
1 федзӕллаг кӕнын
დანგრევა, დაქცევა, განადგურებაфедзӕллаг кӕны ანგრევს, ანადგურებს -
2 федзæллаг кæнын
1) разрушить; разорить; запустить, привести в негодное состояние2) ослабить -
3 æдзæллаг кæнын
создавать беспорядок; доводить до упадка, до разорения -
4 æдзæллаг
(мн. æдзæллæгтæ)1) безалаберный; расхлябанный2) неряшливый3) разорённый4) беспомощный, слабыйæдзæллаг уавæр – разрушение, разорение; запустение, упадок; тяжелое состояние
-
5 ленк кæнын
плавать, плытьЛенк кæнын чи нæ зоны, уыдон донæй сæхи дард ласынц. – Не умеющие плавать воды сторонятся. (Дзасохты М., Дæллаг Ир)
-
6 æмызмæлд кæнын
2) копошиться, суетитьсяХæдзарæн йæ дæллаг кæрон, агъуысты бын фæрсæй-фæрстæм лæууыд дыууæ æмхуызон æфсæйнаг пецы æмæ сын чъиригæнæг сылгоймæгтæ сæ алыварс æмызмæлд кодтой. – В нижнем конце дома, на полу, бок о бок стояли две одинаковые железные печи, вокруг которых суетились пекшие пироги женщины. (Хуыгаты С., Гандзейы чиныг)
-
7 бæстыхай
(мн. бæстыхæйттæ)1) здание, жилище, помещениеЦæргæ-цæрæнбонты иу бæстыхайы фæкуыстон. – Всю жизнь я проработал в одном здании. (Дзасохты М., Дæллаг Ир)
Бæстыхай сног кæнын йæ бон у, Ромы истори, цардыуаг, æгъдæуттæ, аивад, архитектурæйы рæзт хорз чи зоны, ахæмæн. – Реставрировать здание под силу тому, кто хорошо знает историю, быт, традиции, искусство, развитие архитектуры Рима. («Мах дуг», 2003, №5)
2) двор; двор с приусадебным участком -
8 дзолгъо-молгъо
сумятица, шум, гам, гвалт, кавардак, галдеж, кутерьма, сумбурАдæмы дзолгъо-молгъо фæтынгдæр. – Людской галдеж усилился. (Дзасохты М., Дæллаг Ир)
-
9 мыхуыр
Iпаддзахадон мыхуыр – государственная печать
IIмыхуыр æвæрын – ставить печать
бынæттон мыхуыр – местная печать
периодон мыхуыр – периодическая печать
чиныг мыхуырæй рацыд – книга вышла из печати
мыхуыры уадзын – отпечатывать; публиковать
мыхуырæй цæуын – выходить из печати
Мæ фыццаг æмдзæвгæ республикон мыхуыры фæзынд, скъола каст куы фæдæн æмæ институтмæ куынæма бацыдтæн, уæд. – Впервые моё стихотворение появилось в печати после моего окончания школы и перед поступлением в институт. (Дзасохты М., Дæллаг Ир)
-
10 тæрхон
(мн. тæрхæттæ)тæрхоны процесс – судебный процесс, судебное разбирательство; судопроизводство
тæрхонмæ раттын – отдать под суд
тæрхоны рæстæджы – во время суда
Ноджы фылдæр арæхстдзинад хъуыди туджы тæрхоны. – Еще большего мастерства требовало разбирательство дел кровников. (Джыккайты Ш., Арт æмæ æртхутæг)
2) судебное решение, приговортæрхон æххæстгæнæг – судебный исполнитель
тæрхон рахæссын – вынести приговор
фынддæс азы ахæстоны фæбадыны тæрхон рахæссын – приговорить к пятнадцати годам лишения свободы
цæрæнбонтæм ахæстоны фæбадыны тæрхон рахæссын – назначить пожизненное тюремное заключение
фехсыны тæрхон рахæссын – приговорить к расстрелу
æрцауындзыны тæрхон рахæссын – приговорить к смерти через повешение
марыны тæрхон – смертный приговор
марыны тæрхон рахæссын – приговорить к смертной казни, вынести смертный приговор
Рацыди цалдæр сахаты æмæ, Млодецкийæн цы тæрхон рахастой, уый æххæстгонд æрцыди. – Прошло несколько часов и приговор, вынесенный Млодецкому был приведен в исполнение. («Мах дуг», 2005, №8)
Æрæджиау сæ æрцахстой æмæ сын марыны тæрхон рахастой. – Наконец их поймали и вынесли им смертный приговор. (Дзасохты М., Дæллаг Ир)
3) решение, постановлениеОбкомы бюройы тæрхон – лæвæрд ын æрæцæуæд карз æфхæрд, фæстаг бафæдзæхстимæ, хаст æрцæуæд ацы ’фхæрд йæ сæрмагонд хъуыддагмæ. – Постановление бюро обкома – объявить строгий выговор, с последним предупреждением и занесением в личное дело. (Нафи, «Мах дуг», 2007, №10)
4) обсуждениеадæмы тæрхонмæ рахæссын – вынести на суд народа, поставить на обсуждение
идиом. искæйы тæрхоны бадын
См. также в других словарях:
ДÆЛЛАГ ГАЛÆЙ КУСЫН — тж. ДÆЛЛАГ ГАЛÆЙ ЦÆУЫН Бирæ æмæ уæззау куыст кæнын. Раджы иу цагъайраг цард кодта, гъе, уымæй баззадис нæ дуджы дæр дæллаг галæй кусын, къахæхсæгæй хырхын. (Тыбылты А. Къахеты ир.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
ДÆЛЛАГ ГАЛЫ БЫНАТЫ УЫН — Æгуыдзæг уавæры уæвын, фыргуыст кæнын. Уыцы иурæстæджы исынц стыр мыздтæ æмæ ма пенси дæр Цæгаты – ис сын уым дæр сæхи адæм. Афтæмæй та бирæ аккаг æмбæлттæ цæргæцæрæнбонты сты дæллаг галы бынаты – нæ сын дæттынц фæндаг, кæд рæвдздæр сты, уæддæр.… … Фразеологический словарь иронского диалекта
ДОНЫ БЫЛМÆ ÆРКÆНЫН — тж. ДОНЫ БЫЛМÆ ÆРТÆРЫН Æдзæллаг уавæрмæ æркæнын. Тæккæ æндæрæбон дæр ма донмæ æртардтой Бæтæйы сæ хæсты ныхмæ. (Беджызаты Ч. Чи кæй?) … Фразеологический словарь иронского диалекта
НАРТÆ — Нарты кадджыты сæйраг архайджытæ, хъæбатыр, зондджын, зонынджын æмæ æгъдауджын адæмы хатт. Ирон адæм сæ хонынц сæ таурæгъон фыдæлтæ. Хуыцау сæ сфæлдыста уæйгуыты фæстæ. Иу кадæг нын Нарты равзæрды тыххæй афтæ дзуры: – Хуыцау дунейы куы сфæлдыста … Словарь по этнографии и мифологии осетин
бæллын — ↓ бабæллын, æрбæллын, фæбæллын Хуымæтæг, æнæаразгæ, æдзæугæ мивдисæг. Æнæххæст хуыз. Æбæлвырд формæ бирæон нымæцы: бæллынтæ Æбæлвырд формæ æн ыл: бæллæн Æбæлвырд формæ æн ыл бирæон нымæцы: бæллæнтæ йедтæ … Словарь словообразований и парадигм осетинского языка
УАСТЫРДЖИ — Ирон мифологийы нæлгоймæгтыл (сылгоймæгтæ йын йæ ном дзургæ дæр нæ кæнынц, хонынц æй ЛÆГТЫ ДЗУАР) æмæ бæлццæттыл армдарæг зæд. Стыр Хуыцауы фæстæ Уастырджи ирон динон дунеæмбарынады ахсы дыккаг бынат. Цæры уæларвы. Уымæн, æрмæстдæр уымæн ис бар… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
бабæллын — ↑ бæллын Хуымæтæг, аразгæ, æдзæугæ мивдисæг. Æххæст хуыз. Æбæлвырд формæ бирæон нымæцы: бабæллынтæ Æбæлвырд формæ æн ыл: бабæллæн Æбæлвырд формæ æн ыл бирæон нымæцы: бабæллæнтæ йедтæ Ифтындзæг: Æргомон здæхæн. Нырыккон афон. æз бабæ … Словарь словообразований и парадигм осетинского языка
фæбæллын — ↑ бæллын Хуымæтæг, аразгæ, æдзæугæ мивдисæг. Æххæст хуыз. Æбæлвырд формæ бирæон нымæцы: фæбæллынтæ Æбæлвырд формæ æн ыл: фæбæллæн Æбæлвырд формæ æн ыл бирæон нымæцы: фæбæллæнтæ йедтæ Ифтындзæг: Æргомон здæхæн. Нырыккон афон. æз фæбæ … Словарь словообразований и парадигм осетинского языка
æрбæллын — ↑ бæллын Хуымæтæг, аразгæ, æдзæугæ мивдисæг. Æххæст хуыз. Æбæлвырд формæ бирæон нымæцы: æрбæллынтæ Æбæлвырд формæ æн ыл: æрбæллæн Æбæлвырд формæ æн ыл бирæон нымæцы: æрбæллæнтæ йедтæ Ифтындзæг: Æргомон здæхæн. Нырыккон афон. æз æрбæ … Словарь словообразований и парадигм осетинского языка
КОСЕР-РÆСУГЪД — Нарты Сосланы дыккаг ус. Ис ын тæхгæ цæугæ мæсыг. Иуахæмы Косер рæсугъд йæ тæхгæ мæсыджы сбадти æмæ арвыл ныллæууыди æмæ дзырд радта: кæй фат мæм схауа, уый мæ мойаг, зæгъгæ. Сослан быдыры уæлгоммæ æрхуыссыдис адæмимæ, фат фелвæста æмæ йæ фехста … Словарь по этнографии и мифологии осетин
АВДÆН — Дзырд авдæн дæр арæзт у нымæцон авдæй, ома, авд сывæллонæн. Авд сывæллоны бæрц кæмæн уыд нæ фыдæлтæй, уыдон нымад уыдысты æххæст бинонтыл. Æвдæм сывæллоныл та арæх æвæрдтой (уæлдайдæр та дыгурмæ) ном Авдан Æвдæм. Нæ фыдæлты тыххæй хъæуа нæ хъæуа… … Словарь по этнографии и мифологии осетин